Uzun İnce Bir Yoldayım / On A Long Thın Road / I'm On A Long Narrow Road /
Estoy En Un Calle Larga Y Estrecha / Я По Длинной Узкой Дороге
UZUN İNCE BİR YOLDAYIM
Uzun ince bir yoldayımGidiyorum gündüz geceBilmiyorum ne haldeyimGidiyorum gündüz geceDünyaya geldiğim andaYürüdüm aynı zamandaİki kapılı bir handaGidiyorum gündüz geceUykuda dahi yürüyomKalmaya sebep arıyomGidenleri hep görüyomGidiyorum gündüz geceKırk dokuz yıl bu yollardaOvada dağda çöllerdeDüşmüşüm gurbet ellerdeGidiyorum gündüz geceDüşünülürse derinceUzak görünür görünceBir yol dakka miktarıncaGidiyorum gündüz geceŞaşar veysel iş bu haleKah ağlaya kahi güleYetişmek için menzileGidiyorum gündüz gece
Aşık Veysel ŞATIROĞLU
ON A LONG THIN ROAD
I am on a long, thin roadI tread day and nightNot knowing what condition I am inI tread day and nightThe moment I came to this worldI walked at the same timeIn an inn with two doorsI tread day and nightEven in my sleep I walkSearching for a reason to stayI always see those who have passedI tread day and nightBeen on this road for forty-nine yearsThrough plains, mountains, desertsI have fallen to the hands of homesicknessTreading day and nightWhen one thinks deeplyIt seems distantA road lasting but a momentI tread day and nightVeysel gawks at this situationCrying and laughing at timesTo reach the journey's endI tread day and night
Aşık Veysel
I'M ON A LONG NARROW ROAD
I'm on a long narrow roadI am going day and nightI have no clue what kind of condition I am inI am going day and nightAs soon as I was bornI started walking at the same timeTwo doored innsI am going day and nightEven in my sleep I am walkingI am trying to find a reason to stayI see everyone constantly leavingI am going day and nightForty nine years on these roadsThe flat mountains in the dessertI have fallen into the hands of homesicknessI am going day and nightDeep thoughtsUntil I see the distantThe amount of minutes on one roadI am going day and nightVeysel is in a confused conditionSometimes crying sometimes goneTo reach the endI am going day and night
Aşık Veysel
ESTOY EN UN CALLE LARGA Y ESTRECHA
Estoy en un calle larga y estrechaCaminé mañana y nocheNo sé como estoyCaminando mañana y nocheEl momento que vine a este mundoCaminando al mismo tiempoEn un posada con dos puertasCaminando mañana y nocheİncluso mientras duermo caminoBuscano una razon para sobrevivivirSiempre veo a quienes han pasadoCaminando mañana y nocheEstando en este camino por cuarenta y nueve añosA través de planicies, montañas, desiertosHe caído en las garras de la nostalgiaCaminando mañana y nocheCuando se reflexiona cuidadosaParece que en la lejanía, cuando se miraLa cantidad de un camino acuerdo a minutosCaminando mañana y nocheVeysel se sorendido por esta situaciónA veces se ríe, a veces lloraPara llegar el finalCaminando mañana y noche
Aşık Veysel
Я ПО ДЛИННОЙ УЗКОЙ ДОРОГЕ
Я по длинной узкой дорогеЯ иду день и ночьЯ не знаю в каком состоянииЯ иду день и ночьКак только я родилсяЯ начал ходить в то же времяВо дворе с двумя дверямиЯ иду день и ночьДаже во сне я идуЯ пытаюсь найти причину чтобы остатьсяЯ всегда вижу что все уходятЯ иду день и ночьВ течение сорока девяти лет по этой дорогеВ поле, в горах, в пустыняхЯ оказался на чужбинеЯ иду день и ночьЕсли глубоко задумаетсяПока я не вижу далекоКоличество минут на одной дорогеЯ иду день и ночьВейсел находится в запутанном состоянииТо плакал то смеялсяДля того, чтобы дойти до концаЯ иду день и ночь
Асик Вейсел
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder